Французская ассоциация «Диалогические перспективы» в сотрудничестве с татарскими соотечественниками, проживающими во Франции и Европе, 12 мая в Париже, в легендарном книжном магазине «ИМКА-Пресс», организовала литературный вечер «Равиль Бухараев: Грани творчества». Вечер имел настоящий успех у российской и французской публики. Ведущими вечера стали известные русские поэты Александр Радашкевич (Париж) и Лидия Григорьева, специально приехавшая для этого из Лондона. Открыл вечер биографический музыкально- мультипликационный фильм-эссе Р.Бухараева «Про музыку». Глубина прозы и точность поэтического слога; высокая эмоциональная напряженность и интеллектуальная проницательность; самоотверженная честность и государственность; неподдельность и искренность - вот те качества творчества и личности Равиля Бухараева, которые отмечались всеми участниками вечера, читавшими и слушавшими его прозу и стихи. Чувство трепета вызвало проникновенное эссе и стихи, посвященные Равилю его другом, поэтом Александром Радашкевичем. На вечере выступил полномочный представитель Республики Татарстан во Франции Искандэр Юсупов, отметивший величие творчества Равиля Бухараева, которое следует по достоинству представить за рубежами его родной земли - Казани, гражданином которой он себя считал. Это творчество известно в Татарстане, России, Англии, где жил и трудился Равиль. Состоявшийся вечер, в цепочке будущих подобных европейских вечеров, важен для того, чтобы сделать его работы органичной частью мирового культурного пространства. Лидия Григорьева, супруга, теперь вдова Р. Бухараева, провела участников вечера по увлекательному пути его богатейшего многогранного творчества. «Жить в Боге» стало жизненным кредо Равиля, - свидетельствует Лидия Григорьева, свидетельствуют его книги: «Дневники существований», «Ностальгия по Откровению», «Поэзия Золотой Орды» на русском; «Письма в другую комнату» на русском и английском; «Сказ о Казани» на русском, татарском и английском; «Кул Гали. Сказание о Юсуфе» на английском и другие, изданные раньше и продолжающие издаваться. В вечере приняла участие парижская семья большого и дружного рода Бухараевых. Они рассказали о семейных истоках, прочитали стихи Равиля. На вечере слушатели сделали открытие: стихи Равиля появились в школьных пособиях по изучению русского языка, которыми пользуются и ученики Российской школы при Посольстве РФ в Париже. Рафаэль Бухараев-Марлуа, племянник поэта, прочитал эти стихи и свой перевод на французский. Пронзительно и сокровенно прозвучало выступление поэтессы Леси Тышковской, исполнившей стихи Равиля и свои песни под гитару. Вечер привлек внимание самых разных людей - творческих работников, преподавателей и студентов, ученых; взрослых и детей. Он закончился общением за французским и татарским угощением, с вином и сыром, с чак-чаком и пахлавой. Последняя нота вечера - озвученное Л.Григорьевой слово Равиля Бухараева о французской песне Джо Дассена «Et si tu n'existais pas» на слова Пьера Деланоэ и Клода Лемель и музыку Тото Кутуньо и Паскуале Лозито, и сама песня: «...Клянусь, я смог бы разгадать Тайну неба и творенья слова...» Пресс-служба министерства культуры РТ, по сообщению президента ассоциации «Диалогические перспективы» Луизы Бухараевой. Париж.
Проголосовало: За - , против: . Общий рейтинг:
Внимание! При
использовании материалов просьба указывать ссылку: «День Казани - новости, хроника событий», а при размещении в интернете – гиперссылку на наш сайт: kazan-day.ru